Бесплатный чек-лист “10 ключевых правил шведского языка”
Местоимение man используется, когда говорящий не имеет ввиду кого-то конкретного, а говорит о людях вообще. Это местоимение сложно перевести на русский язык, но при переводе его часто можно заменять на «люди» или переводить безличными предложениями, например, «что-то обычно делают вот так».
Примеры:
Man äter mycket fisk i Sverige. – В Швеции едят много рыбы.
Man ska alltid tacka för middagen. – Всегда благодари за обед.
På vintern åker man ofta skidor. – Зимой люди часто катаются на лыжах.
У этого местоимения есть возвратная форма – sig.
Man kammar sig.
А также у него есть объектная форма – ens.